آلية عمل造句
例句与造句
- (د) آلية عمل النظام الدولي
待与国际捐助者合作执行 - ايّ آلية عمل هذه؟
什么样的互动? - وأردف قائلاً بأنه سوف يكون من المفيد جداً أيضاً إنشاء آلية عمل إدارية مشتركة.
建立共同管理机制也将会很有帮助。 - للتشاور على وضع آلية عمل مشتركة بهدف تنظيم العمل الخيري.
就建立管理慈善工作的联合工作机制进行磋商 - دراسة وضع آلية عمل وطنية تتعلق بتطبيق نتائج التقرير الدوري الشامل.
研究制订落实普遍定期审议结果的国家行动计划。 - والحكومة بصدد إعداد آلية عمل ايجابية واضحة لوظائف صنع القرارات.
政府正致力于建立清晰、肯定的行动机制任命决策职务。 - حيث أطلعت المجلس على آلية عمل المحكمتين والقضايا المطروحة أمامهما.
她向安理会通报了两个法庭的工作机制和提交法庭的案件。 - وبحلول آخر عام 2005، سيكون هذا النهج قد جرى إدخاله تماما في آلية عمل مدارس الوكالة.
到2005年底,这种做法将全面纳入工程处学校的运作。 - تمسّك بتلك الفكرة ,حيث أن وصف السخافة هو وصف لا يفي حق آلية عمل نظامنا المالي
坚持你的观点,因为荒谬是对我们的 金融体系运作的一种不完全的描述. - وأضاف قائﻻ إن التكامل هو لب الموضوع وحجر الزاوية في آلية عمل المحكمة.
互补性概念对保证不使用法院取代国家法律机关的作用或干涉各国内政至关重要。 - ولذا فإن الحاجة تستدعي اتخاذ تدابير ملموسة وفعّالة بغية تحسين آلية عمل التعاون بين اليونيدو واليونديب.
因此,必须采取具体有效的措施以改进工发组织和开发计划署之间的合作机制。 - 11- وقال إن المجموعة ترحّب باستنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء، وخصوصاً بشأن إنشاء آلية عمل تشاورية عملياتية.
该集团对专家组会议的结论和建议表示欢迎,特别是建立有效磋商机制一事。 - 116- كما أُعرب عن رأي بأنه يمكن ايلاء الاعتبار لدراسة مسألة استحداث آلية عمل لاستبانة الأجسام الفضائية غير المسجلة.
有的代表团认为,可以考虑探讨建立一种机制以查明未登记空间物体的问题。 - 40- ومضت قائلة إن على الأمانة أن تواصل محاولتها إعادة الدول الأعضاء السابقة وأن تستقصي إمكانية وضع آلية عمل لذلك الغرض.
秘书处应当继续努力将以前的成员国吸引回来,并探索为此制订工作机制的可能性。 - ولذلك، تدرس هذه الوثيقة بمزيد من التفاصيل آلية عمل هذين الاتفاقين البيئيين المتعددي الأطراف فيما يخص انتخاب أعضاء المكتب وموعد الانتخابات.
所以,本文件更详细的阐述这两个多边公约选举主席团成员及其时间安排的方式方法。
更多例句: 下一页